Euchner NZ.VZxxxAS1 User Manual

Browse online or download User Manual for Safety Euchner NZ.VZxxxAS1. Инструкция по эксплуатации EUCHNER NZ.VZxxxAS1

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 3
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Инструкция по эксплуатации предохранительных
выключателей NZ.VZ..AS1
Использование по назначению
Предохранительные выключатели серии NZ...AS1 используются в
качестве slave-исполнителей на предохранительной шине AS-
Interface Safety at Work и выполняют предохранительные функции
без блокировки.
Вместе с защитным устройством этот предохранительный
выключатель предотвращает опасные движения механизма в
течение того времени, пока открыто защитное устройство. Если
во время опасной работы механизма защитное устройство
открывается, то срабатывает команда СТОП.
Для системы управления это означает, что
f
команды включения, которые вызывают опасные состояния,
начинают действовать только тогда, когда защитное устройство
находится в замкнутом положении.
Перед использованием предохранительных выключателей
необходимо произвести оценку степени риска на машине,
например, согласно следующим стандартам:
f
EN ISO 13849, Безопасность машинного оборудования —
Защитные элементы систем управления;
f
EN 12100-1, Безопасность машинного оборудования — Общие
принципы проектирования — Оценка и уменьшение степени
риска;
f
IEC 62061, Безопасность машинного оборудования —
Функциональная безопасность защитных электрических,
электронных и программируемых электронных систем
управления.
Использование по назначению предусматривает выполнение
соответствующих требований по монтажу и эксплуатации, прежде
всего,
f
EN ISO 13849, Безопасность машинного оборудования —
Защитные элементы систем управления;
f
EN 1088, Безопасность машин — функциональная безопасность
защитных электрических, электронных и программируемых
электронных систем управления;
f
EN 60204-1, Электрическое оборудование машин.
Важно!
f
Пользователь несет ответственность за подключение прибора
в общую безопасную систему. Для этого общая система должна
быть аттестована, например, по стандарту EN ISO 13849-2.
f
Если для аттестации используется упрощенный метод в
соответствии с разделом 6.3 стандарта EN ISO 13849-1:2008,
уровень эффективности (Performance Level, PL) может
понижаться в случае подключения нескольких приборов
последовательно.
f
Если к изделию прилагается технический чертеж, то указанные
в нем данные имеют приоритет в случае их отклонения от данных
инструкции по эксплуатации.
Указания по технике безопасности
Предохранительные выключатели выполняют функцию защиты
персонала. Неправильный монтаж или какие-либо манипуляции
могут привести к тяжелым травмам.
Предохранительными выключателями запрещается
манипулировать (перемыкать контакты), отвинчивать,
снимать или каким-либо другим образом выводить из
действия.
Для этого особо следует учитывать меры по уменьшению
возможностей манипуляций из стандарта EN 1088:1995+A2:2008,
раздел 5.7.
Процесс включения может производиться только специально
предназначенными для этого исполнительными ключами,
которые неразъемно соединены с защитным устройством.
Полная система обеспечения безопасности состоит, как
правило, из нескольких сигнальных приборов, датчиков,
блоков обработки результатов и схем для надежного
отключения. Производитель машины или оборудования несет
ответственность за правильность и надежность их общего
функционирования.
Необходимо соблюдать все указания по технике безопасности
и заданные значения, содержащиеся в инструкции по
эксплуатации используемого монитора безопасности AS-
Interface.
Монтаж, электрическое подключение и ввод в эксплуатацию
должен выполнять только уполномоченный
квалифицированный персонал.
Принцип действия
Предохранительные выключатели EUCHNER серии NZ...AS1 имеют
устройства slave-исполнителей, подключенных к
предохранительной шине AS-Interface Safety at Work. Они
обеспечивают надежный контроль подвижных защитных устройств.
Контроль положения защитного устройства осуществляется через
два коммутационных контакта с принудительным размыканием.
При закрытом защитном устройстве каждый NZ...AS1 передает
через шину AS-Interface индивидуальную для выключателя,
неповторимую последовательность кодов безопасности с помощью
8x4 бит. Эта последовательность кодов обрабатывается монитором
безопасности AS-Interface. Первый принудительно размыкающий
контакт отображается с помощью входных битов AS-Interface D0
и D1, второй принудительно размыкающий контакт — с помощью
D2 и D3.
При закрытом защитном устройстве с помощью входных битов
AS-Interface от D0 до D3 передается индивидуальная для
выключателя последовательность кодов безопасности.
При открытом защитном устройстве с помощью D0 до D3 в каждом
цикле шины передаются значения 0, 0, 0, 0.
Предохранительный выключатель необходимо правильно
сконфигурировать на мониторе безопасности AS-Interface (см.
инструкцию по эксплуатации используемого монитора
безопасности AS-Interface и таблицу состояний системы).
Изменение направления действия
Рис. 1. Изменение направления действия
f
Вставить исполнительный ключ в головку.
f
Ослабить винты на головке исполнительного ключа.
f
Установить требуемое направление.
f
Затянуть винты с моментом затяжки 1,2 Нм.
Монтаж
Запрещается использовать предохранительный выключатель
и исполнительный ключ в качестве упора.
Крепить только в собранном состоянии!
При вертикальном направлении пуска увеличение хода
исполнительного ключа невозможно.
Предохранительный выключатель необходимо устанавливать
таким образом, чтобы
f
затруднить к нему доступ для обслуживающего персонала, когда
защитное устройство открыто;
f
обеспечить возможность программирования адресов, контроля
и замены квалифицированным персоналом.
f
Вставить исполнительный ключ в головку.
f
Установить предохранительный выключатель с геометрическим
замыканием.
f
Прочно и неразъемно соединить исполнительный ключ с
защитным устройством, например, прилагаемыми одноразовыми
винтами, заклепками или сваркой.
f
Установить дополнительный упор для подвижной части защитного
устройства.
Защита от влияний окружающей среды
Условием долговечной и бесперебойной функции обеспечения
безопасности является защита головки исполнительно ключа от
попадания инородных тел, например, стружки, песка, дроби для
струйной обработки и т. д.
Во время лакокрасочных работ следует закрыть прорезь,
исполнительный ключ и заводскую табличку!
Электрическое подключение
Для введения в действие и использования в соответствии с
требованиями (UL) необходимо применять разделительный
трансформатор или источник питания с вторичной цепью защиты
от чрезмерного тока (3 A).
Подключение предохранительного выключателя к шинной системе
осуществляется с помощью 2- или 4-полюсного кабеля со
штекерным соединителем M12 через пассивную
распределительную коробку AS-Interface с желтым кабелем
AS-Interface.
Рис. 2. Схема контактов штекерного соединителя M12 AS-Interface
Ввод в эксплуатацию
f Настройка адреса AS-Interface
Настройку адреса можно выполнять до или после монтажа.
Адрес AS-Interface предохранительного выключателя
настраивается программирующим устройством AS-Interface. Адрес
действителен от 1 до 31.
Для этого программирующее устройство подключается с помощью
кабеля программирования к штекерному соединителю M12
предохранительного выключателя.
При поставке устанавливается адрес 0 (во время работы горит
светодиод AS-Interface Fault!).
f Настройка конфигурации на мониторе безопасности
AS-Interface
(см. инструкцию по эксплуатации монитора безопасности
AS-Interface и таблицу состояний системы)
Предохранительный выключатель конфигурируется на мониторе
безопасности AS-Interface с помощью настроенного адреса
AS-Interface, например, как описывается ниже:
f
двухканальный зависимый;
f
время синхронизации: обычно 3 с.
Может возникнуть необходимость увеличить значения времени
синхронизации. Это зависит от конкретных условий
эксплуатации и скорости движения исполнительного ключа.
f
С тестированием запуска (согласно анализу рисков).
В этом режиме работы для выполнения пусковой проверки
необходимо открывать защитное устройство перед каждым
повторным пуском.
f Светодиодные индикаторы
Состояние шины AS-Interface отображается двумя светодиодами
(Power, Fault).
D A
BC
1 AS-Interface +
2 не назначен
3 AS-Interface -
4 не назначен
Вид штекерного соединителя
предохранительного
выключателя
43
12
Page view 0
1 2 3

Summary of Contents

Page 1

Инструкция по эксплуатации предохранительныхвыключателей NZ.VZ..AS1Использование по назначениюПредохранительные выключатели серии NZ...AS1 используютс

Page 2

Инструкция по эксплуатации предохранительныхвыключателей NZ.VZ..AS1EUCHNER GmbH + Co. KG Кольхаммерштрассе 16 D-70771 Лайнфельден-Эхтердинген Тел. +49

Page 3

Инструкция по эксплуатации предохранительныхвыключателей NZ.VZ..AS1Рис. 4. Мин. значения радиуса открывания двериРадиусный исполнительный ключ Z-L-C21

Comments to this Manuals

No comments